Персидский суфизм и культура Грузии
§ 4. Другим ферментом грузинской культуры классического периода, после
византинизма, является арабско-иранский мусульманский ориентализм. Пятивековое
господство арабов, закончившееся
к первой четверти XII века, не могло, конечно, пройти бесследно в
судьбах грузинской культуры.
Поскольку арабы явились в истории хранителями
и передатчиками средневековью античной философии, активными деятелями
в некоторых отраслях науки и знания, каковы: математика, медицина, астрономия
и история, они должны были сыграть и действительно сыграли положительную
роль в развитии и грузинской культуры. На смену арабско-мусульманскому
влиянию в Грузии является влияние ново-иранской мусульманской культуры,
которая проникает в Грузию с Х века. Этому способствуют помимо географической
близости, сложные политические взаимоотношения, узлы которых завязываются
во всяком случае, с начала XI века. С этого времени знакомство с иранским
языком и с иранской литературой и культурой в Грузии приобретает широкие
размеры. Влияние Ирана особенно усиливается с XII пока, благодаря двум
провинциям, представлявшим собою средоточие иранской культуры и литературы;
имеются в виду примыкавшие к Грузии с востока и юга Ширван и Азербайджан,
из коих первая, связав свою судьбу с Грузией при Давиде Возобновителе,
целых два столетия оставалась в вассальной зависимости от последней. При
дворе ширванских шахов проживали знаменитые иранско-азербайджанские поэты
Хакани (ум. в 1199 г.) и Низами Гянджеви (ум. в 1202 г.), из них первый,
Хакани, в одной из своих од, написанной в 1172 году, говорит: "врата
Абхазии (Грузии) отверсты, я отправлюсь в Начармагеви и Мухрани, среди
Багратионов найду убежище и приют".Другой, Низами, нужно полагать,
непосредственно знал Грузию и грузинских поэтов, ибо покровительствовавший
ему ширванский шах Агсартан II два раза приезжал в Грузию, причем раз,
во время торжественного приема, устроены были литературные турниры между
грузинскими и сопровождавшими его в свите иранскими поэтами. Нет оснований
думать, что из этой свиты исключен был такой выдающийся писатель, как
Низами. Благодаря всему этому, Грузию залила волна иранских литературных
течений, находивших восторженный прием в особенности среди светской части
феодальной общественности. Выдающиеся классики ирано-язычной поэзии: Фирдоуси,
Гургани, Хакани, Низами и др., уже с XI—XII веков цитируются в памятниках
грузинской литературы, изящной и исторической, а некоторые и переводятся.
Сильно даст знать о себе в то же время известное под именем суфизма философское
направление, которое, с его культом "вина и любви", сказывалось
в жизни даже царственных особ, как, напр., Георгия, сына царицы Тамары.
§ 5. Благодаря всем указанным
явлениям, во втором периоде Грузии, рядом с церковной литературой, зарождается
и развивается светская художественная
литература. Каковы, конкретнее, причины, вызвавшие появление этой литературы?
Светская литература использовала все литературно-композиционные приемы
и элементы агиографической беллетристики и церковной гимнографии. Духовный
герой агиографии перерождается в "светского героя" художественного
рассказа и лирики.
Это явление стало возможным на базе:
1) Резко выявившихся сословных противоречий, имевших место в феодальной
монархии. В этой монархии церковь, как государственный институт, при всей
своей силе и мощи, вынуждена уступить руководящую роль, какую она приобрела
в первом периоде, светской государственной власти. В государстве выдвигаются
светские феодальные элементы с их нуждами, потребностями и интересами,
ищущими художественного оформления в литературе соответствующего стиля.
2) Всего культурно-литературного наследства, полученного от предшествовавшего
периода и оплодотворенного теперь философской струею византийского неоплатонизма
и персидского суфизма.
Корнелий Кекелидзе
Древнегрузинская церковная литература
Опубл. в "Конспективный курс истории древнегрузинской литературы" //
Этюды по истории древнегрузинской литературы, Тбилиси, 1944.
Опубликовано здесь>>